El objetivo primordial de este blog es dar una vision general de lo que es la cultura japonesa , dando especial importancia al la difusion del idioma japones. Minna no Nihongo esta dirigido a estudiantes de japones de todos los niveles (Basico, intermedio y avanzado)y a todas aquellas personas que quieran aprender este gran idioma.Aprende japones de una manera rapida, facil, divertida y completamente gratis. Ademas anime, manga, videojuegos, cultura japonesa traducciones Jpop y muchisimo mas.

About me

Aprendiendo Japones con videos



Version Kana
患者 : あのう、 すいません。
受付 : はい。 あ、 保健証ありますか。 《はい》 はい。
受付 : 今日はどうしたんですか。
患者 : あのう、 ちょっと、 このへんが痛いんですが。。。
受付 : ああ、 のどが痛いんですね。 《ええ》 じゃ、 これ、 書いて下さい。
患者 : はい。 お願いします。
受付 : はい。 それではこれを持って、 4 番の窓口に行って下さい。
患者 : はい。

Version Romaji
Kanja : Anou, suimasen.
Uketsuke : Hai. A, hokenshou arimasu ka. Hai.
Uketsuke : Kyou ha dou shitan desu ka.
Kanja : Anou, chotto, kono hen ga itain desu ga...
Uketsuke : Aa, nodo ga itain desu ne. Ja, kore, kaite kudasai.
Kanja : Hai. Onegaishimasu.
Uketsuke : Hai. Soredewa kore wo motte, yon (4) ban no madoguchi ni itte kudasai.
Kanja : Hai.

Version Español
Paciente : Disculpe...
Recepcionista : Sí, ¿tiene la tarjeta de seguro? Bien.
Recepcionista : ¿Qué ha ocurrido?
Paciente : Pues... me duele un poco acá...
Recepcionista : Ah... le duele la garganta. Bueno, escriba aquí por favor.
Paciente : Sí.
Recepcionista : Bien. Ahora con esto, dirígase a la ventanilla cuatro por favor.
Paciente : Bueno.

COMPARTIR ARTICULO:
Bookmark and Share
Japones Para Todos

Si has encontrado útil este artículo puedes compartirlo desde tu blog, página Web o foro.




0 comentarios - Redacta un nuevo mensaje y ayudanos. :

Publicar un comentario