El objetivo primordial de este blog es dar una vision general de lo que es la cultura japonesa , dando especial importancia al la difusion del idioma japones. Minna no Nihongo esta dirigido a estudiantes de japones de todos los niveles (Basico, intermedio y avanzado)y a todas aquellas personas que quieran aprender este gran idioma.Aprende japones de una manera rapida, facil, divertida y completamente gratis. Ademas anime, manga, videojuegos, cultura japonesa traducciones Jpop y muchisimo mas.

About me

Máster Gratuito en Marketing Digital

VOCALES LARGAS


existen vocales largas, que se forman de la siguiente manera:

  • (Sílaba en -a) + a: おかあさん (okaasan = madre)
  • (Sílaba en -i) + i: おにいさん (oniisan = hermano mayor)
  • (Sílaba en -u) + u: じゅう (juu = diez)
  • (Sílaba en -e) + e: おねえさん (oneesan = hermana mayor)
  • (Sílaba en -e) + i: せんせい (sensei = profesor, maestro)
  • (Sílaba en -o) + o: おおきい (ookii = grande)
  • (Sílaba en -o) + u: おうじ (ouji = príncipe)
COMPARTIR ARTICULO:
Bookmark and Share
Japones Para Todos

Si has encontrado útil este artículo puedes compartirlo desde tu blog, página Web o foro.




2 comentarios - Redacta un nuevo mensaje y ayudanos. :

Disculpen el atrevimiento, pero se os ha olvidado mecionar un detalle.
Cuando localizamos la combinacion de las vocales o+u la u debe ser pronunciada como la o largada, ejemplo: ouji, deberia ser pronunciado como ooji.
Así mismo pasa con la combinacion de la e+i la i debe ser pronunciada como una e alargada, ejemplo: sensei, debe ser pronunciada como sensee.
Lamento molestar, solo os queria dar un aporte cultural gratis.

no entiendo esto de las vocales largas me pueden explicar mas detalladamente

Publicar un comentario

Máster Gratuito en Marketing Digital

Máster Gratuito en Marketing Digital